夕飯がわりに大きなトマトを4つ食べました
こんにちは、ちょなぱだです
アメブロにハングルを入力するやり方はわかっても、
なぜかYOUTUBEの貼り付けに苦労して
しばらく放置してしまってました・・・
(アップされずに消えた記事多数)
そんなわけで、今日は前回のコメント欄での質問について
書いてみたいと思います。
質問:食べ放題で出る豚プルコギは脂ばっかりです。
でもおいしそうなのです。食べるべきですか?
はい・・・
当然これが前回受けた質問ではありません
これはぼくが個人的に知りたいことです。
どうです?アナタ様、これを見て一瞬答えを考えたでしょ??
素敵な解決策を思いついたアナタ!
ぜひコメント欄にアドバイスとして書いてやってください!
そしてそして肝心の質問についてですが。
反抗・反対・判事で「ハン」というのは
「ハ+N」、「ハ+m」、「ハ+無音」のどれを使うのかがわかりません。
ちょなぱだ式にパッチムの説明をしていただけたらうれしいです。
おおっ!そこを突いてきたか
良い質問をどうもありがとうございます
これ、わかんないですよね~~
全部「ん」に聞こえるからそうリピートするのに
生徒:「くゎんぐゎん(観光)」
先生:違います。「くゎんぐゎん」です。
生徒:「くゎんぐゎん」
先生:違います。「くゎんぐゎん」です。
ヾ(。`Д´。)ノ 一緒やんけ!!
そうなってきたことと思います。
(ぼくだけ・・・じゃないですよね??)
そこで今日は見分け方、大放出です。
結論から言います。
韓国語で「ん」と聞こえる場合、
それを日本語の漢字にしてみて、音読みしたときに
①日本語の読み方が「ん」で終わる・・・m / n (ㅁ/ㄴ)
②日本語の読み方が「い」「う」で終わる・・・ng (ㅇ)
(おまけ:③日本語の読み方が「つ」で終わる・・・l (ㄹ))
具体的に見てみましょう。
反(はん):「ん」で終わる → ①ㅁ/ㄴ
晩(ばん):「ん」で終わる → ①ㅁ/ㄴ
生(せい):「い」で終わる → ②ㅇ
放(ほう):「う」で終わる → ②ㅇ
残念ながら①と②を見分ける方法は見つかっていないのですが・・・
ともかく、この2つを見分けるだけでも格段にわかりやすくなると思います。
先ほどの「くゎんぐゎん(観光)」も、
観(かん):「ん」で終わる → ㅁ/ㄴ
光(こう):「う」で終わる → ㅇ
とわかるので、
「どっちかがnでどっちかがngだったよな」
のレベルで記憶している場合には
ばっちりと書き分けられるのです。
さらには、その逆で
ハングルを日本語に直すときも役立ちます!
たとえば・・・
음성
という言葉が出てきたとき、
음は「m」で終わるから、日本語で「ん」で終わるもの
성は「ng」で終わるから、日本語で「い/う」で終わるもの
それって、「音声」?
などと、だいたい検討がついているときは
正確な漢字を書けるのです。
この法則には例外もありますが、
基本的な法則を知っているだけで役に立ちますので、
ぜひぜひほかの単語にも当てはめて考えてみてくださいね!
ではでは~~
今日もありがとうございました☆
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼ちょなぱだ(筆者)が6ヶ月で韓国語をマスターした勉強法をメルマガで公開しています。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
コメントを残す