こんにちは~ ちょなぱだです。
BoAの曲(韓国語版)を聴いていると不思議な気持ちになります。
「あ、歌詞が分かる!」
韓国語の勉強を始めたばかりのころ
初の韓国で買ってきたCDで
そのときは歌詞を歌詞とも思えなかったのだけど、
こうして韓国語がある程度わかるようになった今聴くと、
何を言ってるのか自然にわかる。
「ある日突然わかるようになる」
ということをよく言いますが、
「ある日突然、わかるようになっている自分を発見する」
というのに近いかなと思います。
さて、今では韓国映画もドラマも、
字幕なしで不自由しないくらい聞き取れるようになったのですが、
ここまで来る第一歩は何だったのか紹介したいと思います。
ある日、大学の友達に会った。
彼は韓国人留学生に韓国語を習いに行くところだと言う。
聞いてみるとその留学生はぼくも少し面識がある。
韓国語を習いたいというよりは、外国人と友達になってみたい
という動機から彼に着いて行った。
喫茶店で待っていた留学生とは挨拶もそこそこに
さっそく講義が始まった。
まずはテキストの選定から。
そんなに本格的に勉強することを想定していなかったぼくは
多少面食らったが、
勝手についてきた以上やらざるを得ず、
彼がすすめるテキストを買いに、
その場で本屋に走った。
このときは2千いくらの出費がただただ痛かった。
この日がぼくの世界を開くきっかけになるとは
想像もしていなかった。(←おおげさ)
と、書き出したらなにげに長くなりそうなのでまた今度書きます。
ごめんなさい。
ではまた次回。
今回もありがとうございました~~~。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼ちょなぱだ(筆者)が6ヶ月で韓国語をマスターした勉強法をメルマガで公開しています。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
コメントを残す