こんにちは~。
今日はこの映画を見てみました。
『バンジージャンプする』
です。イ・ビョンホン主演の映画です。
多少古い感じはしますね。
前に韓国で買っておいて放置していたDVDを見たのです。
ラジオで好きな芸人がこれをすすめていたので。
これ、かなりブッ飛んだ映画ですね。
最後のほうは あはははは と声を出して笑ってしまいました。
ちょっとどうかな?と思う内容でしたが、
イ・ウンジュというかなりかわいい女優を見出せたので
なかなかよかったんじゃないでしょうか。
(*イ・ウンジュ氏は昨年亡くなったそうです。)
ええと、韓国語的には
スプーンと箸のパッチムの違いについて出てくるとこがあって
そこがおもしろそうかなと思ってたんですが
ネイバーで見たところ、正しい答えは別に面白くなかったので
やめにします。
ただ文法的にそうなる、という感じでした。
では簡単に韓国語を。
*너 도대체 누구야?
ノ トデチェ ヌグヤ
お前一体誰だ?
너=お前
ノ
訳すならば「お前」ですが、恋人同士、女性が男性にも言ったりしますし
日本語の「お前」というほどキツイ言葉ではなく
親しい人がお互いを呼び合うという感じでしょうか。
도대체=一体
トデチェ (「都大体」のハングル読み)
누구=誰
ヌグ
야=か? (肯定文なら断定、疑問文なら疑問をあらわす)
ヤ
‘너 도대체 누구야?’
ノ トデチェ ヌグヤ
お前一体誰だ?
混乱したイ・ビョンホンが生徒に向かって吐く言葉です。
担任の先生にこう言われたら、何と答えていいものか困りますよね。。
というか、韓国映画って交通事故多すぎ。。
けどなかなか新鮮な映画でした。
イ・ビョンホンが、ウブな大学生を演じるあたりがかわいかったので
ファンの方はぜひ見てくださいね。
ではではまた次回~。ありがとうございました。
タイトルは、何?って感じですが、最後に「あ~なるほど」とわかりますよ。人気blogランキングへ
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼ちょなぱだ(筆者)が6ヶ月で韓国語をマスターした勉強法をメルマガで公開しています。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
コメントを残す